超's profile卡夫卡的海PhotosBlogListsMore Tools Help
    August 14

    陶庵梦忆 西湖梦寻

       梦陶庵,西湖的都不是我,而是明的古人张岱,叫嚷了几天古籍,终于买了一本中华书局繁体竖排版的,置于床头,包内,闲暇时就翻阅一二,小品文中不言志也不载道,读者就轻轻松松得听张老先生讲生活,谈景致。读到有趣处会心一笑,遥想古士大夫悠闲养性的生活,不说向往吧,羡慕总是有的,或许间杂一点狐狸的心理:“那时没电视网络,也看不到国外生活,总归不如现在方便。”虽明白生活之愉悦不可如此计算,但吃不到嘴的葡萄,看到别人津津有味的在吃,总归是要说那葡萄酸,人之常情,人之常情,我这个大俗人也没准备免掉这份俗。

       古书是繁体竖排的,以前也讨厌这样,但年纪稍大点,竟喜欢上了。繁体字比简体字要优美的多,而竖排的书读起来也更古味一点,平时还可以把书稍卷起来读,体验一把手不释卷的感觉。当然摇头晃脑,口中念念有词的电视剧模样就免了吧,书呆子总是少数,而如张岱这样写得一手好文章的人更是讲究生活情趣的很,电视剧误人太过利害。

       说是如是说,白天拿出书看的时候还是被90后,87后的小伙子小姑娘们嘲笑,无奈啊,这时我如果拿出的是莎翁的英文全集(也算是外国古书吧),或许笑会减少许多,偏中文古书被集体贴上落伍的标签,只得等我们七老八十,白胡子一把时,拿出来装装仙风道骨的时候用吧……那么我就买了留着,等老得只能躺在摇椅上时,就该这样骂孙子:“你们这群只识英文的忘本东西,爷爷我当年还看竖排繁体的书哩。”这时候晃晃手中发黄的书,威风得紧哪

    Comments (1)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    小西wrote:
    o(∩_∩)o...
    Oct. 6

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://marinecc.spaces.live.com/blog/cns!F1619F27B29DF434!522.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None